Translation of "a very busy" in Italian


How to use "a very busy" in sentences:

Agent Lipschitz, my client is a very busy man.
Agente Lipschitz, il mio cliente e' un uomo molto impegnato.
If you don't mind, I have a very busy day.
Se non vi dispiace. sono molto occupata.
I'm a very busy man, and Mr. Dickinson does not pay me for idle conversation.
Sono molto occupato. Il Signor Dickinson non mi paga per perdermi in chiacchiere.
And Jack Stevens is already a very busy man, along with many others.
E Jack Stevens lavora per lui, insieme a molti altri.
Of course, she's a very busy woman.
Ovviamente e' una donna molto impegnata.
Well, I'm a very busy man.
Beh, sono un uomo molto occupato.
You have a very busy day tomorrow.
Hai un sacco di cose da fare domani.
Dick, it's just that you have a very busy schedule today.
Sig. Garsik, il fatto e' che oggi e' pieno di impegni.
It was a very busy time.
E' stato un periodo molto occupato.
Raymond, I realize that you are a very busy man, so I'm gonna cut right to the chase.
Raymond, so che sei un uomo molto impegnato. Quindi arrivo subito al punto.
The President's got a very busy schedule today.
Il Presidente e' molto impegnato oggi.
It's been a long night and we have a very busy day tomorrow.
E' stata una lunga serata e domani ci aspetta una giornata piena.
I thought you had a very busy schedule or you were unprepared to spend the later and definitionally sexier hour with someone you hardly knew.
Pensavo fossi molto occupata o che non fossi preparata a passare l'ultima, e per definizione la piu' sexy ora, con qualcuno che conoscevi appena.
My lady, I know this is a very busy time for you, but if I could just have a moment.
Mia lady, so che sei molto impegnata... ma potrei parlarti un momento?
I know you two have had a very busy day.
So che avete avuto una giornata impegnativa.
But General McCandles is a very busy man.
Il generale McCandles e' molto occupato.
I have a very busy docket.
Devo seguire un mucchio di cause.
I'm trying to bring him in for an interview, but Terrence Fowler is a very busy man with a very fancy lawyer.
Vorrei interrogarlo, ma Terrence Fowler e' un uomo molto impegnato e con un avvocato costoso.
I've got a very busy day, too.
Anch'io ho una giornata molto piena.
I understand the work you do here is important... and you're obviously a very busy man.
Capisco che il suo lavoro qui sia importante e che, evidentemente, sia un uomo molto indaffarato.
New York is a very busy and noisy place.
New York e' un posto molto affollato e rumoroso.
I'm a very busy man, you know.
Sono un uomo molto occupato, sai.
I've had a very busy day today.
Ho avuto una giornata molto impegnativa.
I have a very busy afternoon.
Ho un pomeriggio pieno di impegni.
I've been a very busy man.
Sembra che mi sia dato proprio un bel da fare.
I've got a very busy schedule, and I can't wait all night.
Ho un'agenda piena d'impegni e non posso aspettare tutta la notte.
It's a very busy time for me.
E' un periodo in cui ho molto da fare.
Mr. Wilford's a very busy man.
Mr. Wilford è un uomo molto impegnato.
Clearly a very busy time for you all.
Un periodo molto pieno questo per voi.
But the fact is that, leisure is a very busy thing.
Ma il fatto è che il tempo libero è solitamente molto movimentato.
So our most powerful tool is art, because we live in a very busy world where people are so busy in their life, and they don't have time to read.
Il nostro strumento più potente è l'arte, perché viviamo in un mondo frenetico in cui la gente è sempre occupata, e non ha tempo per leggere.
(Laughter) And then it crosses my mind, "But I'm a very busy woman!"
(Risate) E poi mi è venuto in mente "Ma io sono una donna molto impegnata!"
1.6428301334381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?